МУЗЫКАЛЬНО - ЛИТЕРАТУРНЫЙ ФОРУМ КОВДОРИЯ: События и мероприятия. - МУЗЫКАЛЬНО - ЛИТЕРАТУРНЫЙ ФОРУМ КОВДОРИЯ

Перейти к содержимому

  • 4 Страниц +
  • « Первая
  • 2
  • 3
  • 4
  • Вы не можете создать новую тему
  • Вы не можете ответить в тему

События и мероприятия. Когда, что и где, а главное, какой результат.

#31 Пользователь офлайн   Лия Иконка

  • Активный участник
  • PipPipPip
  • Группа: Пользователи
  • Сообщений: 3 921
  • Регистрация: 09 сентября 07

Отправлено 29 августа 2008 - 12:58

Информация для альманаха "Литературный кварал".

Малый поэтический марафон в День города
Гостеприимный зал Дома – музея Мамина - Сибиряка, что в Литературном квартале, 16 августа – в 285-летний юбилей города - был открыт для всех, кто любит поэзию, сам пишет стихи и не прочь почитать их зрителям.
Здесь проходил Малый поэтический марафон, посвященный Дню города. Он собрал самодеятельных поэтов из нескольких литературных объединений: «Бард - кухни» при библиотеке Герцена, «Петроглифа» при Центре культуры и искусств «Верх-Исетский», «Литературных сред» при библиотеке Главы Администрации, молодежного объединения «Лебядкинъ» при журнале «Урал».
Атмосфера доброты и сердечности витала в зале. Зрители тепло приветствовали Юлию Глуханько, Людмилу Игнатову, Григория Вершебенюка, Людмилу Каленкову, Николая Ганебных, Евгения Лобанова, Лизу Путинцеву и всех других чтецов.
Каждый участник представил свою композицию, посвященную дню рождения Екатеринбурга.
Это были не только стихи, но и песни, и декламация под музыку. Гитара в руках Надежды Бухариной звучала в этот день как-то по-особому нежно. Программу марафона вела Наталия Никитина из «Петроглифа». Хотелось бы поблагодарить администрацию «Объединенного музея писателей Урала» за предоставленную возможность почитать свои стихи публично и выразить надежду, что это событие станет для нас традиционным.
Лия
Авторский форум: http://igri-uma.ru/f...p?showforum=221
0

#32 Пользователь офлайн   Ган Иконка

  • Активный участник
  • PipPipPip
  • Группа: Пользователи
  • Сообщений: 1 807
  • Регистрация: 01 декабря 07

Отправлено 10 октября 2008 - 08:42

Поздравляю наших Петроглифцев с победой в литературном конкурсе в "Ковдории"!
Так держать!

Открытие нового сезона в ЦКиИ "Визовский" завтра, 11 октября, в субботу. Большой зал. С 11 часов.
Авторский форум: http://igri-uma.ru/f...p?showforum=236
0

#33 Пользователь офлайн   Ган Иконка

  • Активный участник
  • PipPipPip
  • Группа: Пользователи
  • Сообщений: 1 807
  • Регистрация: 01 декабря 07

Отправлено 22 октября 2008 - 19:26

О нашей памяти

Передо мной журнал "Огонек" № 37 (2670) за сентябрь 1978 года, с большим фотографическим портретом Льва Николаевича Толстого. Дата начала его жизни 1828 соотносится и с нашим 2008 годом, и сказать об этом еще не поздно. Не видел сентябрьского номера "Огонька" этого года, думаю, что это страшно плохо, когда едва живы в современном обществе журналы такого масштаба. Есть ли с нем материалы о Льве Николаевиче?

Маленькая статья привлекла мое внимание. "Любимые стихи Л.Н. Толстого". "Укоренившееся мнение, что Толстой не любил поэзии, не отражает истинного отношения великого писателя к поэтическим произведениям" . Пусть так, кто спорит. Более интересно, что же оценил писатель. Здесь всего три стихотворения. К.Ф.Тютчев, А.А. Фет, А.С. Пушкин. Давайте прочитаем их.

К.Ф. Тютчев
Silentium


Молчи, скрывайся и таи
И чувства и мечты свои -
Пускай в душевной глубине
Встают и заходят оне
Бемолвно, как звезды в ночи,-
Любуйся ими и молчи.

Как сердцу высказать себя?
Другому как понять тебя?
Поймет ли он, чем ты живешь?
Мысль изреченная есть ложь.
Взрывая, возмутишь ключи,-
Питайся ими и молчи.

Лишь жить в себе самом умей -
Есть целый мир в душе твоей
Таинственно-волшебных дум;
Их оглушит наружный шум,
Дневные разгонят лучи,-
Внимай их пенью - и молчи!..

------
Silentium( лат.) - молчание


А.А.Фет
А.Л. Б-ой



Далекий друг, пойми
мои рыданья,
Ты мне прости болезненный
мой крик
С тобой цветут
в душе воспоминанья,
и дорожить тобой я не отвык.

Кто скажет нам, что жить
мы не умели,
Бездушные и праздные умы,
Что в нас добро и нежность
не горели
И красоте не жертвовали мы?

Где это все? Еще душа пылает,
По-прежнему готова мир объять.
Напрасный жар. Ничто
не отвечает,
Воскреснут звуки
и замрут опять.

Лишь ты одна! Высокое волненье
Издалека мне голос твой принес.
В ланитах кровь, и в сердце
вдохновенье.-
Прочь этот сон, - в нем слишком
много слез!
Не жизни жаль с томительным
дыханьем,
Что жизнь и смерть? А жаль того
огня,
Что просиял над целым
мирозданьем,
И в ночь идет, и плачет, уходя.




А.С.Пушкин
Воспоминание


Когда для смертного умолкнет
шумный день
И на немые стогны града
Полупрозрачная наляжет ночи
тень
И сон, дневных трудов награда,
В то время для меня влачатся
в тишине
Часы томительного бденья:
В бездействии ночном живей
горят во мне
Змеи сердечной угрызенья;
Мечты кипят; в уме,
подавленом тоской,
Теснится тяжких дум избыток;
Воспоминание безмолвно предо
мной
Свой длинный развивает свиток;
И с отвращением читая жизнь
мою,
Я трепещу и проклинаю,
И горько жалуюсь, и горько
слезы лью,
Но строк печальных не смываю.

Только что говорил с Н. Никитиной о современности в поэзии. Куда идти? Он цитировала каменск-уральскую поэтессу Буйносову, читала из ее небольшой и интересной статьи стихи Ксении Шелобаевой, тоже живущей в этом городе.
Но, Боже мой, вот эти три стихотворения больше скажут о сути. Это правда, и это нам сказал Лев Толстой, выбрав для нас всего три шедевра трех наших русских поэтов.


Авторский форум: http://igri-uma.ru/f...p?showforum=236
0

#34 Пользователь офлайн   Ган Иконка

  • Активный участник
  • PipPipPip
  • Группа: Пользователи
  • Сообщений: 1 807
  • Регистрация: 01 декабря 07

Отправлено 03 ноября 2008 - 09:13

Первого ноября делегация нашего "Петроглифа" выезжала в город Полевской.
В городе - огромный Северский завод, выпускающий трубы большого диаметра, несколько других крупных предприятий. Город крепко стоит на земле благодаря рабочему люду.
Это город традиционно высокой культуры, город особенный. Два канала местного телевидения, четыре газеты, хороший музей. Здесь, следом за Висимом, связанным с именем Д.Н.Мамина-Сибиряка, продолжилась литературная слава Урала. Эти места - родина Павла Петровича Бажова, здесь живут до сих пор его уральские сказы. Полевчане назвали именем земляка центральную площадь.

Мы прибыли с приятной миссией поздравить с семидесятилетием поэтессу Диану Александровну Сорокову. В Дворце города собралась культурная общественность. Диана Александровна - непременный участник местного литобъединения "Простор", участник нашей "Складчины", автор многих поэтических книг и прозаических сборников. В эти дни вышла новая ее большая книга прозы "Привет из ХХ века".

Как выразить свою любовь к поэту? И словами, и цветами. Много теплых слов было сказано, много вручено ярких букетов. Диану Александровну поздравил известный уральский поэт Анатолий Азовский (около города, кстати, стоит покрытая лесом Азов-гора, и, быть может, вы вспомните Девку Азовку: красивые здесь люди), поздравили ее и руководители управления культуры города, и ее друзья. Вел концерт Александр Шахмин.

Мы благодарны Диане Александровне за приглашение побывать у нее дома. Какая у Вас, Диана Александровна, молодая душа! Спасибо Вам за чудные минуты дружеского общения. Оставайтесь молодой и неугомонной долгие годы! Здоровья вам, счастья, больших литературных удач!

Мы могли бы много добрых слов сказать о творчестве Дианы Александровны. Но будет лучше, если вы сами прочитаете ее стихи и рассказы. А мы постараемся выставить их отдельной темой.

Делегация - это Наталья Никитина, Галина Курбатова, пермский писатель Алексндр Рубцов и этих автор строк. На второй день мы были на Думной горе, в укромном месте разожгли небольшой костер в память о Павле Петровиче.
С нами были местные литераторы А. Шахмин, Н. Павлова и художник, веселый человек с интересным отчеством Лукич. Так он нам представился. Его картины украшают стены местного музея, в них уралький колорит, близкие нам бажовские мотивы.

Короче, визит прошел "на уровне".

Мы будем открывать "юбилейные" темы для наших "складчинников". Будьте с нами.


Авторский форум: http://igri-uma.ru/f...p?showforum=236
0

#35 Пользователь офлайн   Ган Иконка

  • Активный участник
  • PipPipPip
  • Группа: Пользователи
  • Сообщений: 1 807
  • Регистрация: 01 декабря 07

Отправлено 17 ноября 2008 - 22:09

Вышел третий номер общероссийского журнала "Проталина".
Мы увидели там небольшой, но очень добрый рассказ НАДЕЖДЫ ИВОЛГИ!
Очень рады за автора. Подравляем!
Еще удач!

Петроглифцы
Авторский форум: http://igri-uma.ru/f...p?showforum=236
0

#36 Пользователь офлайн   Лия Иконка

  • Активный участник
  • PipPipPip
  • Группа: Пользователи
  • Сообщений: 3 921
  • Регистрация: 09 сентября 07

Отправлено 17 ноября 2008 - 22:15

Екатеринбургская школьница сделала свой перевод памятника древнерусской литературы «Слово о полку Игореве»

«Слово о полку Игореве».
Краткое поэтическое переложение
в современной интерпретации Елизаветы Путинцевой.
Форум-книга, Екатеринбург, 2008 год.

Внимательно просматривая книгу Елизаветы Путинцевой, обратила внимание на несколько пунктов.
Прежде всего, прочла авторское предисловие, в котором школьница (сейчас Елизавета учится в 11 классе) мотивирует столь избирательное внимание к памятнику древнерусской литературы.
Для нее все началось со школьного сочинения, а закончилось оригинальным переводом «Слова…». Тут же Лиза говорит о том, что не ставила целью дословно перевести произведение, а лишь пыталась передать те чувства, которые волновали древнерусского автора 820 лет тому назад.
Кроме того, в книгу вошел реферат, который в своё время написала и защитила девятиклассница Путинцева, в качестве предисловия о роли «Слова…» в нашей литературе.
«Слово…» замечательно не только само по себе как великий памятник человеческого гения, созданный в XII столетии, но и той ролью, которую сыграло оно в развитии истории русской культуры: поэзии, живописи, музыке».
Помимо этого, в книгу включены:
- авторское переложение «Слова…»;
- текст памятника древнерусской литературы;
- Ипатьевская летопись о походе Игоря Северского в 1185 году;
- «Неизвестная Русь» - комментарии автора к переложению «Слова…»;
- список литературы.
Стало ясно, что девочка проделала огромную работу за довольно короткий срок – практически за год. Это обстоятельство уже само по себе вызывает уважение к автору перевода.
Мне приходилось читать разные варианты «Слова…», но наиболее сильное впечатление на меня произвел труд русского поэта Николая Заболоцкого.
Мне захотелось посмотреть, насколько школьница самобытна в передаче эмоционального строя памятника культуры.
Анализировать переводы полностью я не решилась: это превратилось бы в нелегкую работу, которая заняла бы значительный отрезок времени, поэтому я положила рядом обе книги и открыла Вступление.

Таблица №1
Перевод Елизаветы Путинцевой Перевод Николая Заболотского
Необходимость песни

Не пора ль нам петь, о братья!
Петь об Игоре, об Игоревой рати…
Отдавая дань той древности седой,
Пропоем по-старому, с мольбой.
С непокрытой белой головой,
Всем живым - во здравие,
Павшим – в упокой… и т.д.
Вступление.

Не пора ль нам, братия, начать
О походе Игоревом слово,
Чтоб старинной речью рассказать
Про деянья князя удалого?
И воспеть нам, братия, его –
В похвалу делам его и ранам –
По былинам времени сего,
Не гоняясь в песне за Бояном.
И т.д.
В результате такого сравнения выяснилось, что Н.Заболоцкий ближе к тексту оригинала, более последователен и подробен, техничен и как-то по-профессиональному гладок. Но зато Елизавета Путинцева более лаконична, ее перевод по эмоциональному напряжению, концентрации смыслового содержания более трагичен. Он более отвечает стремлению молодого читателя к краткости и максимуму информативности в небольшом отрезке текста.
Хотя надо отдать должное Н.Заболоцкому: слог его более напевный, речитативный, поэтичный, в то время как у Лизы он ближе к разговорной речи, что, наверное, тоже важно, т.к. во времена Бояна еще не существовало силлаботонического стихосложения, которым воспользовался знаменитый поэт. Да и современную рифму тогда тоже еще не знали. На мой взгляд, перевод Л. Путинцевой в этом смысле много выигрывает.
Надо отметить, что Елизавета не упустила в своем переводе ничего из того, что считал важным автор «Слова…», а главное – она смогла донести до меня чувства древнего повествователя.
Человеческая память коротка, а произведения, подобные «Слову...», необходимы нации для развития самосознания, передачи информации следующим поколениям, для патриотического воспитания молодых.
И если школьницы берутся за перевод «Слова…», то программа, заложенная в этом произведении, действует, и будет действовать в дальнейшем.

17.10.08

Филолог, преподаватель русского языка и культуры речи Н.Никитина
Авторский форум: http://igri-uma.ru/f...p?showforum=221
0

#37 Пользователь офлайн   Лия Иконка

  • Активный участник
  • PipPipPip
  • Группа: Пользователи
  • Сообщений: 3 921
  • Регистрация: 09 сентября 07

Отправлено 17 ноября 2008 - 22:35

Поздравляем Лизу Путинцеву - участницу литературного объединения Петроглиф - с первой ее книжкой и желаем дальнейших творческих удач. Перевод на самом деле хорош. Кроме этого, Лиза сделала несколько маленьких открытий, занимаясь этой работой. А это очень важно для ее дальнейшего движения.
Мы будем информировать читателей о ее успехах.
Авторский форум: http://igri-uma.ru/f...p?showforum=221
0

#38 Пользователь офлайн   Ган Иконка

  • Активный участник
  • PipPipPip
  • Группа: Пользователи
  • Сообщений: 1 807
  • Регистрация: 01 декабря 07

Отправлено 27 ноября 2008 - 17:06

Презентация пятнадцатого выпуска "Складчины" пройдет в субботу 29 ноября в Центре культуры "Визовский" , начало в 13.00.
Все в обычном режиме. Юрий Юркевич приносит рыбные пироги, а вы с чем придете?
Николай Яковлевич презентует книжку детских стихов "Ехала карета".
Возможно, выйдет из печати и двенадцатый номер журнала "Урал", где напечатана подборка наших стихов из нескольких "Складчин". Такого не было с десятого номера.
Поводы для радости есть.
Приходите!


Ган
Авторский форум: http://igri-uma.ru/f...p?showforum=236
0

#39 Пользователь офлайн   Ган Иконка

  • Активный участник
  • PipPipPip
  • Группа: Пользователи
  • Сообщений: 1 807
  • Регистрация: 01 декабря 07

Отправлено 19 декабря 2008 - 00:39

Вышел из печати двенадцатый номер журнала "Урал".
В нем помещена большая подборка стихов современных уральских поэтов. Среди авторов много имен петроглифцев. С чем я их и поздравляю. Я здесь перечислю только часть. Это Маргарита Бахирева, Владимир Белоглазов, Николай Ганебных, Юрий Дружинин, Людмила Каленкова, Евгений Куприенко, Зинаида Лель, Галина Лыжина, Татьяна Мартьянова, Наиль Насыров, Наталья Никитина, Олег Пашинский, Павел Проскуряков, Наталья Серафимова, Диана Сорокова, Александр Шахмин, Юрий Юркевич и другие. Стихи можно будет посмотреть в "Журнальном зале", где помещается основная периодика.

Наиль Насыров

***
Изба старая, сруб замшелый,
Вперекос, как моя судьба.
Подуставший в пути отшельник,
Я приехал опять сюда.

Чуть живая моя деревня,
Не осталось знакомых лиц.
Только помнят меня деревья,
Приютившие гнезда птиц.

Вместо речки - ручей в два метра,
Вместо ласточек - воронье,
Лишь осталось дыханье ветра,
С ним в едино слилось мое.

В нем и воля, и голос предков,
Так щемящий порою грудь.
Я их древа - шальная ветка,
Может, в этом и есть вся суть!..


Павел Проскуряков

***
Мы придумаем с тобою
Новую. живую речь,
Назовем ее любовью
И попробуем сберечь.

Будет много в ней смешного,
Много сказанного зря.
Будет многое не ново
В ней, по правде говоря.

Если мы ее забудем
Друг от друга вдалеке,
Говорить с тобой мы будем
На обычном языке.


Подписаться на журнал "Урал" можно в любом почтовом отделении России.
Основной общероссийский индекс журнала 73412.
Льготный индекс для подписчико г. Ектеринбурга и Свердловской области 46358.
Полугодовая льготная подписка будет стоить чуть больше 200 рублей.
Подписаться на журнал можно с любого месяца.


Авторский форум: http://igri-uma.ru/f...p?showforum=236
0

Поделиться темой:


  • 4 Страниц +
  • « Первая
  • 2
  • 3
  • 4
  • Вы не можете создать новую тему
  • Вы не можете ответить в тему

1 человек читают эту тему
0 пользователей, 1 гостей, 0 скрытых пользователей